El destino no es una cuestión de suerte,
es una cuestión de elección;
no es algo que se gana,
es algo que se logra.
-William Jennings Bryan

[es] mazuria: ¡¡allá vamos!!
Posted: Thursday April 28th 2005, 10:17 pm — Author: raquel

Dentro de escasas ocho horas iniciaremos un viaje para este fin de semana largo (que en Polonia dura hasta el martes, día de la constitución). Me lleno de emoción al decir que: ¡¡¡nos vamos a Mazuria!!!. Estoy segura de que muchos os vais a sorprender con el plan: hemos alquilado un barco. Resulta que es la opción vacacional más económica, la que usan los estudiantes: viajar y dormir en un read more…


[es] ¿fenómenos extraños o alucinaciones?
Posted: Thursday April 28th 2005, 9:52 pm — Author: raquel

- Voy al supermercado Albert para comprar toallitas húmedas.
- Tras leer las características y el precio de cada tipo me decido por las que están de oferta: 7,25zl
- Compruebo el código de barras con el de la etiqueta de la estantería, rodeada por un cartel rojo de tamaño considerable en el que pone en amarillo: “promocja”
- Camino los 5 metros que hay hasta la caja (al otro lado del pasillo): soy la primera
- La cajera pasa el código por el lector: marca 9,75.
- Me lo pienso, valoro mis posibilidades y… ¡me read more…


[es] ¡¡plumas!!
Posted: Wednesday April 27th 2005, 2:05 pm — Author: raquel

Este es un pequeño homenaje a los patos…

o cualquiera que sea el read more…


[pl] jak pisać artykuły na konferencje
Posted: Tuesday April 26th 2005, 9:48 pm — Author: rafa

Dla wszystkich naukowców w nagłej potrzebie: [en] SCIgen


[es] en las calles de Varsovia
Posted: Tuesday April 26th 2005, 8:22 pm — Author: rafa

Cada día cuando voy a la Uni o al trabajo paso por la estación de metro Centrum. En una plaza pequeña en frente de la entrada hay bastante espacio donde la gente hace lo que le da la gana - pues quizá no todo. Entonces entre muchos que no te dejan pasar si no coges la publicidad o compras una flor hay algunos que citan la Biblia, hacen breakdance, se visten en disfraces más ridículos (también publicidades) o tocan música. Entre todos hay uno “diferente”. Toca guitarra y canta canciones famosas polacas, aunque la palabra “canta” no sé si es adecuada. Si no supiera las letras nunca no las reconoceria porque Pan Czesiek (o Wiesiek o no me acuerdo como se llama) no tiene ninguna idea ni de como se canta ni de como se toca la guitarra. Además cuando añades su apariencia, el traje de vagabundo, la boca sin dientes y el micrófono de los años 60 surge un figura muy original. Creo que en Varsovia le conoce mucha gente - y no sólo porque ha salido en un programa en la tele.
Cada día cuando paso por la estación de metro Centrum instintivamente le estoy buscando y me alegro mucho al verle - un fenómeno que no he conseguido entender hasta ahora…


[es] los besos que matan
Posted: Sunday April 24th 2005, 10:36 pm — Author: rafa

Desde hace un tiempo me pasa una cosa muy común - me estoy cargando con la electricidad. Y no habría nada raro en eso, si no fuera por tres cosas:

  • he hecho un master en esto - me cargo en cuestión de segundos,
  • a Raquel le pasa lo mismo - aunque hasta ahora no tan rápido,
  • por lo visto Raquel se carga con otro símbolo - pues claro los hombres son de Marte y las mujeres de Venus.

El resultado? Nos damos buenos calambrazos. Y claro: lo peor es cuando queremos besarnos. Hasta que he desarrollado, como el perro de Pawlow, un reflejo que antes de darle al menos un beso pequeñito primero la toco con la mano…

chispas


[es] ¡Hola! O qué, dónde y cómo (traducción de “[pl] Witamy! czyli co, gdzie i jak” aceptada por el autor)
Posted: Sunday April 24th 2005, 10:32 pm — Author: raquel

La idea de crear un blog se me ocurrió hace cierto tiempo. Solo que durante mucho tiempo en lugar de empezar a escribir de cualquier manera intentaba crear la mejor apariencia, y por supuesto no escribía nada. Al final leí la página de mis amigos mrowisko (hormiguero) pero ese ejemplo positivo no consiguió derrotar mi tendencia perfeccionista y seguí sin escribir nada, solo consideraba qué y dónde. Pero al final empezó a escribir Raquel – y ahora read more…


[pl] Zamek Królewski
Posted: Sunday April 24th 2005, 10:14 pm — Author: rafa

Ponieważ zdaliśmy sobie ostatnio sprawę z dysproporcji pomiędzy ilością obiektów, jakie zwiedziliśmy w Warszawie w stosunku do czasu, jaki Raquel mieszka w Polsce postanowiliśmy pójść do Zamku Królewskiego - 6C to za zimno na spacery a w niedziele część Zamku można zwiedzać za darmo. Poszliśmy więc grzecznie i ustawiliśmy się w kolejce osób oczekujących aż, jak zwykle z opóźnieniem towarzyszącym zdenerwowaniu pewnych indywiduów read more…


[es] zamek królewski: castillo real
Posted: Sunday April 24th 2005, 10:10 pm — Author: raquel

El castillo real de Varsovia, es un edificio rojo, simétrico con una torre con reloj central. Se construyó en el sigo XV, pero fue bombardeado dos veces por los alemanes en la segunda guerra mundial, lo que le dejó casi totalmente destruido, así que lo que podemos ver hoy es una reconstrucción del 1984.


Hoy fuimos a visitarlo por dos razones: porque read more…


[es] obważanki… los bollos adictivos
Posted: Saturday April 23rd 2005, 8:13 pm — Author: raquel

Esta mañana hemos comprado en un puesto callejero de dudosa calidad sanitaria algo que se llama obważanki. Ignoro la traducción literal de la palabra, pero consiste en unos bollitos de masa en forma de rosquillas, salpicados de semillas de amapola, que se compran unidos por una cuerda, como las cuentas de un collar, a razón de unos 20 por collar.


Parece que para “producir” el collar en cuestión ponen read more…